┏─⃟ꦽ⃟𖧷۪۪ᰰ᪇ 💫━━━━━━━━━━━━━┓
᪇ 💫﷽💫᪇ SUNNAH MENYEMPROT ATAU MEMERCIKKI KUBURAN DENGAN AIR DAN MENARUH KERIKIL KERIKIL KECIL DIATASNYA DAN MENANDAI DENGAN BATU DIPOSISI KEPALANYA ATAU DISISI KEPALA DAN KAKINYA DAN SUNNAH MENARUH PELEPAH KURMA YANG MASIH HIJAU ATAU BASAH ATAU SEMACAMNYA
┗━━━━━━━━━━━━━💫᪇𖧷۪۪ᰰ⃟ꦽ⃟ ┛
╾─⃟ꦽ⃟𖧷۪۪ᰰ᪇ 💫A]• DASAR HADITS
1- Dasar Hadits Kesunnahan Menyiram Dan Menaruh Krikil Kecil Diatas Kuburan
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ :
أَنَّ النَّبِيَّ -ﷺ- رَشَّ عَلَى قَبْرِ إِبْرَاهِيمَ ابْنِهِ وَوَضَعَ عَلَيْهِ حَصْبَاءَ وَالْحَصْبَاءُ لَا تَثْبُتُ إِلَّا عَلَى قَبْرٍ مُسَطَّحٍ
[رَوَاهُ الشَّافِعِيُّ في مسنده : ص ٣٦٠ / ومن كتاب الجنائز والحدود]
Telah mengabarkan kepada kami : Ibrahim bin Muhammad. Dari Ja'far bin Muhammad. Dari bapaknya :
Bahwasanya
Nabi Muhammad ﷺ memercikkan air ke makam putranya Ibrahim dan meletakkan batu kerikil di atasnya. Dan, batu kerikil tidak tetap kecuali di atas kuburan yang didatarkan.
[HR. Asy Syafi'iy Dalam Muwnadnya].
Dalam Riwayat Yang Lain :
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبَانَ بْنِ صَالِحٍ، أَنَّ عَبْدَ الْعَزِيزِ بْنَ مُحَمَّدٍ حَدَّثَهُمْ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ يَعْنِي ابْنَ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ :
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -ﷺ- رَشَّ عَلَى قَبْرِ ابْنِهِ إِبْرَاهِيمَ زَادَ ابْنُ عُمَرَ فِي حَدِيثِهِ: وَإِنَّهُ أَوَّلُ قَبْرٍ رُشَّ عَلَيْهِ، وَإِنَّهُ قَالَ: حِينَ دُفِنَ، فَفَرَغَ مِنْهُ عِنْدَ رَأْسِهِ: «سَلَامٌ عَلَيْكُمْ» وَلَا أَعْلَمُهُ إِلَّا قَالَ: حَثَا عَلَيْهِ بِيَدِهِ وَلَمْ يَقُلِ الْقَعْنَبِيُّ: يَعْنِي ابْنَ عُمَرَ
[رواه أبو داود في المراسل / كتاب الطهارة / ما جاء في الدفن / رقم الحديث : ٤٢٤].
Telah menceritakan kepada kami: Abdullah bin Maslamah bin Qa:nabin dan 'Abdullah bin 'Umar bin Muhammad bin Aban bin Shalih : Sesungguhnya 'Abdul_Aziz bin Muhammad telah menceritakan kepada mereka : Dari Dari 'Abdullah bin Muhammad yakni Ibnu 'Umar. Dari Bapaknya :
Rasulullah -ﷺ- memercikkan air ke kuburan putranya Ibrahim. Ibnu Umar menambahkan dalam haditsnya: Itu adalah kuburan pertama yang beliau percikki air, dan dia berkata: Ketika beliau dikuburkan, kemudian selesai dari penguburan, dari arah kepalanya beliau berucap: “Assalamualaikum,” dan aku tidak mengetahuinya kecuali dia berkata: Beliau menabur (tanah) dengan tangannya, dan Al-Qanabi tidak mengatakan: yakni Ibnu Umar.
[HR. Al Baihaqiy No. 424]
Dalam Riwayat Yang Lain :
( وَقَدْ أَنْبَأَنِي ) أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ إِجَازَةً ، أَنْبَأَ أَبُو الْوَلِيدِ ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ ، ثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِيهِ :
أَنَّ النَّبِيَّ -ﷺ- رُشَّ عَلَى قَبْرِهِ الْمَاءُ ، وَوُضِعَ عَلَيْهِ حَصْبَاءُ مِنْ حَصْبَاءِ الْعَرْصَةِ ، وَرُفِعَ قَبْرُهُ قَدْرَ شِبْرٍ . وَهَذَا مُرْسَلٌ ، وَرَوَاهُ الْوَاقِدِيُّ بِإِسْنَادٍ لَهُ ، عَنْ جَابِرٍ ، وَذَلِكَ يُرَدُّ .
[رواه البيهقي في السنن الكبرى/ كتاب الجنائز / جماع أبواب عدد الكفن وكيف الحنوط / باب لا يزاد في القبر أكثر من ترابه لئلا يرتفع جدا / رقم الحديث: ٦٦٠٧].
Dan sesungguhnya telah memberitahukan kepadaku : Abu 'Abdillah Al Hafidz ijazah. Telah memberitakan : Abul Walid. Telah menceritakan kepada kami: Muhammad bin Ishaq. Telah menceritakan kepada kami: Ahmad bin 'Abdah. Telah menceritakan kepada kami : Abdul Aziz. Dari Ja'far bin Muhammad. Dari bapaknya :
Nabi -ﷺ- memercikkan air ke kuburnya, lalu meletakkan beberapa kerikil dari kerikil Al-Arshah di atasnya, dan kuburnya ditinggikan sejengkal. Ini adalah mursal, dan Al-Waqidi meriwayatkannya dengan sanadnya dari Jabir, dan itu terbantahkan.
[HR. Al Baihaqiy Dalam As Sunan Al Kubra No. 6607].
Dalam Riwayat Yang Lain :
ثم روى من طريق أخرى عن جعفر بن محمد عن أبيه: " أن الرش على القبر كان على عهد رسول الله -ﷺ-" وهذا سند صحيح مرسل.
Dalam Riwayat Yang Lain :
وعن محمد بن عمر الواقدي عن عبد الله بن جعفر عن ابن أبي عون عن أبي عتيق عن جابر بن عبد الله قال: رش على قبر النبي -ﷺ- الماء رشا. قال: وكان الذي رش الماء على قبره بلال بن ربع بقربة بدأ من قبل رأسه من شقه الأيمن حتى انتهى إلى رجليه ثم ضرب بالماء إلى الجدار لم يقدر أن يدور على الجدار ".
Dalam Riwayat Yang Lain :
أخرجه ابن أبي شيبة في مصنفه / كتاب الجنائز / في رش الماء على القبر (ج ٣ ص ٢٥٥):
فِي رَشِّ الْمَاءِ عَلَى الْقَبْرِ .
( 1 ) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ رَبِيعٍ عَنْ الْحَسَنِ أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ لَا يَرَى بَأْسًا بِرَشِّ الْمَاءِ عَلَى الْقَبْرِ .
( 2 ) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ إسْرَائِيلَ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ قَالَ لَا بَأْسَ بِرَشِّ الْمَاءِ عَلَى الْقَبْرِ .
( 3 ) حَدَّثَنَا حَرَمِيُّ بْنُ عُمَارَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَكْرٍ قَالَ كُنْت فِي جِنَازَةٍ وَمَعَنَا زِيَادُ بْنُ جُبَيْرِ بْنُ حَيَّةَ فَلَمَّا سَوُّوا الْقَبْرَ صَبَّ عَلَيْهِ الْمَاءَ فَذَهَبَ رَجُلٌ يَمَسُّهُ وَيُصْلِحُهُ فَقَالَ زِيَادٌ يُكْرَهُ أَنْ تَمَسَّ الْأَيْدِي الْقَبْرَ بَعْدَمَا يَرُشُّ عَلَيْهِ الْمَاءُ .
2- Riwayat Rasulullah -ﷺ- Menandai Kubur Saudara Sesunya Dengan Batu Dikepala Kuburnya :
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ ح و حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْفَضْلِ السِّجِسْتَانِيُّ حَدَّثَنَا حَاتِمٌ يَعْنِي ابْنَ إِسْمَعِيلَ بِمَعْنَاهُ عَنْ كَثِيرِ بْنِ زَيْدٍ الْمَدَنِيِّ عَنْ الْمُطَّلِبِ قَالَ :
لَمَّا مَاتَ عُثْمَانُ بْنُ مَظْعُونٍ أُخْرِجَ بِجَنَازَتِهِ فَدُفِنَ فَأَمَرَ النَّبِيُّ -ﷺ- رَجُلًا أَنْ يَأْتِيَهُ بِحَجَرٍ فَلَمْ يَسْتَطِعْ حَمْلَهُ فَقَامَ إِلَيْهَا رَسُولُ اللَّهِ -ﷺ- وَحَسَرَ عَنْ ذِرَاعَيْهِ قَالَ كَثِيرٌ قَالَ الْمُطَّلِبُ قَالَ الَّذِي يُخْبِرُنِي ذَلِكَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ -ﷺ- قَالَ : كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى بَيَاضِ ذِرَاعَيْ رَسُولِ اللَّهِ -ﷺ- حِينَ حَسَرَ عَنْهُمَا ثُمَّ حَمَلَهَا فَوَضَعَهَا عِنْدَ رَأْسِهِ
وَقَالَ : أَتَعَلَّمُ بِهَا قَبْرَ أَخِي وَأَدْفِنُ إِلَيْهِ مَنْ مَاتَ مِنْ أَهْلِي
[رواه أبو داود / كتاب الجنائز / باب في جمع الموتى في قبر والقبر يعلم / حديث رقم: ٣٢٠٦. وقد حسن إسناده ابن الملقن في"البدر المنير" ٥/ ٣٢٥، ووافقه ابن حجر في "التلخيصر الحبير"، ٢/ ١٣٣].
Telah menceritakan kepada kami : Abdul Wahhab bin Najdah. Telah menceritakan kepada kami : Sa'id bin Salim -(dan telah diriwayatkan dari jalur yang lain)-: Telah menceritakan kepada kami : Yahya bin Al Fadhl As Sijistani. Telah menceritakan kepada kami : Hatim bin Isma'il dengan maknanya; Dari Katsir bin Zaid Al Madani. Dari Al Muththalib, ia berkata;
tatkala Utsman bin Mazh'un (saudara sesusu Rasulullah -ﷺ-) meninggal maka jenazahnya dikeluarkan dan dikuburkan. Kemudian Rasulullah -ﷺ- memerintahkan seseorang agar datang kepadanya membawa batu, namun ia tidak mampu membawanya. Kemudian beliau pergi menuju batu tersebut dan menyingsingkan kedua lengannya. -Katsir berkata; Al Muththalib berkata; Telah berkata orang yang mengabarkan hal tersebut kepadaku : Dari Rasulullah -ﷺ- : sepertinya aku melihat putih kedua lengan Rasulullah -ﷺ- ketika beliau menyinsingkan keduanya. KEMUDIAN BELIAU MEMBAWANYA DAN MELETAKKANNYA DI SISI KEPALANYA.
Beliau bersabda: aku menandai dengannya kubur saudaraku (Utsman bin Madz'un radliyyAllahu 'anhu) dan bahwa telah disemayamkan didalamnya orang yang meninggal dari keluargaku.
[HR. Abu Daud No. 133]
Dalam Riwayat Yang Lain:
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ أَبُو هُرَيْرَةَ الْوَاسِطِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ كَثِيرِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ نُبَيْطٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -ﷺ- قَبْرَ عُثْمَانَ بْنِ مَظْعُونٍ بِصَخْرَةٍ
[رواه ابن ماجه / كتاب الجنائز / باب ما جاء في العلامة في القبر / حديث رقم: ١٥٦١].
Telah menceritakan kepada kami : Al Abbas bin Ja'far, ia berkata : Telah menceritakan kepada kami : Muhammad bin Ayyub Abu Hurairah Al Wasithi, ia berkata : Telah menceritakan kepada kami : Abdul Aziz bin Muhammad. Dari Katisr bin Zaid. Dari Zainab binti Nubaith. Dari Anas bin Malik radliyyAllahu 'anhu, beliau berkata :
"Rasulullah -ﷺ- memberi tanda kuburan Utsman bin Mazh'un dengan batu. "
[HR. Ibnu Majah No. 1561]
وجاء في حاشية السندي على سنن ابن ماجه للعلامة أبو الحسن، محمد بن عبد الهادي نور الدين السندي (المتوفى: 1138هـ) :
قَوْله ( بِصَخْرَةٍ ) أَيْ وَضَعَ عَلَيْهِ الصَّخْرَة لِيَتَبَيَّنَّ بِهِ وَفِي الزَّوَائِد هَذَا إِسْنَاد حَسَن وَلَهُ شَاهِد مِنْ حَدِيث الْمُطَّلِب بْن أَبِي وَدَاعَة رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ. وَاَللَّه أَعْلَم.
لِأَنَّ { النَّبِيَّ -ﷺ-دَفَنَ عُثْمَانَ بْنَ مَظْعُونٍ وَوَضَعَ عِنْدَ رَأْسِهِ حَجَرًا } وَلِأَنَّهُ يُعْرَفُ بِهِ فَيُزَارُ ، وَيُكْرَهُ أَنْ يُجَصَّصَ الْقَبْرُ وَأَنْ يُبْنَى عَلَيْهِ [ أَوْ يُقْعَدَ ] وَأَنْ يُكْتَبَ عَلَيْهِ ،
💫᪇𖧷۪۪ᰰ⃟ꦽ⃟ ╸Tercantum dalam catatan kaki Al-Sindiy pada Sunan Ibnu Majah. karya Al Alamah Abu Al-Hasan, Muhammad bin Abdul-Hadi Nour Al-Din Al-Sindi (almarhum: 1138 H):
Ucapannya (dengan batu), maksudnya dia meletakkan batu itu di atasnya agar dapat dikenali, dan dalam Kitab Az Zawa'id : SANADNYA HASAN, dan ada dalil penguatnya (syahid) dari hadits Al-Muttalib bin Abi Wada'ah. (Diriwayatkan oleh Abu Dawud). Wallahu a'lam.
Karena {Nabi -ﷺ- menguburkan Utsman bin Maz'un dan meletakkan batu di samping kepalanya} dan hal itu supaya dikenal dan diziarahi, dan majruh kuburannya diplester atau didirikan bangunan diatasnya, dan makruh bersandar di atasnya [atau duduk] dan makruh ditulisi di atasnya,
وقال الإمام النووي الشافعي في كتابه المجموع شرح المهذب / كتاب الجنائز / باب حمل الجنازة والدفن السنة أن يجعل عند رأس القبر علامة شاخصة (ج ٥ ص ٢٦٣):
( الرَّابِعَةُ ) يُسْتَحَبُّ أَنْ يُوضَعَ عَلَى الْقَبْرِ حَصْبَاءُ ، وَهُوَ الْحَصَا الصِّغَارُ لِمَا سَبَقَ وَأَنْ يُرَشَّ عَلَيْهِ الْمَاءُ لِمَا ذَكَرَهُ الْمُصَنِّفُ . قَالَ الْمُتَوَلِّي وَآخَرُونَ : يُكْرَهُ أَنْ يُرَشَّ عَلَيْهِ مَاءُ الْوَرْدِ ، وَأَنْ يُطْلَى بِالْخُلُوفِ لِأَنَّهُ إضَاعَةُ مَالٍ .
( الْخَامِسَةُ ) السُّنَّةُ أَنْ يُجْعَلَ عِنْدَ رَأْسِهِ عَلَامَةٌ شَاخِصَةٌ مِنْ حَجَرٍ أَوْ خَشَبَةٍ أَوْ غَيْرِهِمَا هَكَذَا قَالَهُ الشَّافِعِيُّ وَالْمُصَنِّفُ وَسَائِرُ الْأَصْحَابِ إلَّا صَاحِبَ الْحَاوِي فَقَالَ يُسْتَحَبُّ عَلَامَتَانِ ( إحْدَاهُمَا ) عِنْدَ رَأْسِهِ ( وَالْأُخْرَى ) عِنْدَ رِجْلَيْهِ قَالَ : لِأَنَّ { النَّبِيَّ -ﷺ- جَعَلَ حَجَرَيْنِ كَذَلِكَ عَلَى قَبْرِ عُثْمَانَ بْنِ مَظْعُونٍ } كَذَا قَالَ ، وَالْمَعْرُوفُ فِي رِوَايَاتِ حَدِيثِ عُثْمَانَ حَجَرٌ وَاحِدٌ. وَاَللَّهُ أَعْلَمُ .
💫᪇𖧷۪۪ᰰ⃟ꦽ⃟ ╸Imam Al-Nawawiy Al-Syafi'iy mengatakan dalam Kitabnya Al-Majmu' Syarhu Al-Muhadzdzab / Kitab Jana'iz / Bab Pembawaan Janazah Dan Penguburan Sunnahnya Adalah Memberi Tanda Khusus Pada Kepala Kuburan (Jilid 5 , Hal.263):
(Keempat) Dianjurkan untuk meletakkan kerikil di atas kuburan yang berupa kerikil kecil seperti disebutkan di atas, dan memercikkan air ke atasnya seperti yang disebutkan oleh penulis. Al-Mutawali dan lain-lain berkata: TIDAK DISUKAI MEMERCIKKAN AIR MAWAR KE ATASNYA, ATAU MENGECATNYA DENGAN CAT, KARENA ITU HANYA MEMBUANG-BUANG UANG (MENYIA NYIAKAN HARTA).
(Kelima) SUNNAHNYA adalah MEMBUBUHKAN TANDA KHUSUS DI DEKAT KEPALANYA, TERBUAT DARI BATU, KAYU, ATAU YANG LAINNYA. Demikianlah yang dikatakan Imam Asy Syafi'iy, penulis, dan sebagian para sahabatnya, kecuali Penulis Kitab Al-Hawi (Imam Al Mawardi Asy Syafi'iy). Dia berkata: DISUNNAHKAN MEMBUBUHKAN DUA TANDA (SALAH SATUNYA) DISISI KEPALANYA (DAN YANG LAINNYA) DISISI KAKINYA (SEMACAM BATU NISAN SEKARANG). Dia berkata: Karena {Nabi-ﷺ- menandai dengan dua batu juga Di makam Utsman bin Madz’un katanya, DAN YANG MADYHUR dalam riwayat hadits Utsman adalah ditandai dengan satu batu. Wallahu a'lam.
3- Dasar Hadits Kesunnahan Menaruh Pelepah Kurma Tabur Bunga Atau Semacamnya Yang Masih Hijau Atau Basah Diatas Kuburan
حَدَّثَنَا يَحْيَى: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ:
«أَنَّهُ مَرَّ بِقَبْرَيْنِ يُعَذَّبَانِ فَقَالَ: إِنَّهُمَا لَيُعَذَّبَانِ، وَمَا يُعَذَّبَانِ فِي كَبِيرٍ، أَمَّا أَحَدُهُمَا فَكَانَ لَا يَسْتَتِرُ مِنَ الْبَوْلِ، وَأَمَّا الْآخَرُ فَكَانَ يَمْشِي بِالنَّمِيمَةِ. ثُمَّ أَخَذَ جَرِيدَةً رَطْبَةً فَشَقَّهَا بِنِصْفَيْنِ، ثُمَّ غَرَزَ فِي كُلِّ قَبْرٍ وَاحِدَةً، فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، لِمَ صَنَعْتَ هَذَا؟ فَقَالَ: لَعَلَّهُ أَنْ يُخَفَّفَ عَنْهُمَا مَا لَمْ يَيْبَسَا.»
[رواه البخاري / كتاب الجنائز باب الجريد على القبر / رقم الحديث : ١٣٦١].
Telah menceritakan kepada kami : Yahya. Telah menceritakan kepada kami : Abu Mu'awiyah. Dari Al A'masy. Dari Mujahid. Dari Thawus. Dari Ibnu 'Abbas radliyaAllahu 'anhuma, beliau berkata : Dari Nabi -ﷺ- bahwasanya Beliau berjalan melewati dua kuburan yang penghuninya sedang disiksa, lalu Beliau bersabda:
"Keduanya sungguh sedang disiksa, dan tidaklah keduanya disiksa disebabkan karena berbuat dosa besar. YANG SATU DISIKSA KARENA TIDAK BERSUCI (TIDAK CEBOK) SETELAH KENCING sedang YANG SATUNYA LAGI KARENA SELALU MENGADU DOMBA" Kemudian Beliau MENGAMBIL SEBATANG DAHAN KURMA YANG MASIH BASAH DAUNNYA lalu membelahnya menjadi dua bagian kemudian menancapkannya pada masing-masing kuburan tersebut. Mereka bertanya: "Kenapa anda melakukan ini?". Nabi -ﷺ- menjawab:
"SEMOGA DIRINGANKAN (SIKSANYA) SELAMA BATANG POHON INI BASAH".
[HR. Bukhariy No. 1361]
قال الشيخ السيد أبو بكر (المشهور بالبكري) عثمان بن محمد شطا الدمياطي الشافعي (ت ١٣١٠هـ) في كتابه إعانة الطالبين / باب الصلاة (ج ٢ ص ١٣٦):
يُسَنُّ وَضْعُ جَرِيْدَةٍ خَضْرَاءَ عَلَى الْقَبْرِ لِلْإ تِّباَعِ وَلِأَنَّهُ يُخَفِّفُ عَنْهُ بِبَرَكَةِ تَسْبِيْحِهَا وَقيِْسَ بِهَا مَا اعْتِيْدَ مِنْ طَرْحِ نَحْوِ الرَّيْحَانِ الرَّطْبِ
💫᪇𖧷۪۪ᰰ⃟ꦽ⃟ ╸Syaikh Al-Sayyid Abu Bakar (dikenal dengan Al-Bakri) Utsman bin Muhammad Syatha Al-Dimyathiy Al-Shafi'iy (w. 1310 H) mengatakan dalam Kitabnnya I'anatu Ath Thalibin Syarhu Fathu Al-Mu'in / Bab tentang Shalat (Vol. 2, Hal. 136):
DISUNNAHKAN MELETAKKAN PELEPAH KURMA YANG MASIH HIJAU DI ATAS KUBURAN, karena hal ini adalah sunnah Nabi Muhammad Saw. dan dapat meringankan beban si mayat karena barokahnya bacaan tasbihnya bunga yang ditaburkan dan hal ini disamakan dengan sebagaimana adat kebiasaan, yaitu menaburi bunga yang harum dan basah atau yang masih segar.
༄🌤️❁⊱B]• MENURUT ULAMA' MADZHAB
💫᪇𖧷۪۪ᰰ⃟ꦽ⃟ ╸1)-MENURUT MADZHAB SYAFI'IY
SUNNAH MENYEMPROT KUBURAN DENGAN AIR sebagian boleh menggunakan air yang dicampur dengan sedikit bunga mawar, dengan harapan Malaikat Rahmat datang dan mendoakan jenazah tersebut, dan sebagian yang lain melarangnya karena hanya menghambur hamburkan harta.
DAN SUNNAH MENYEMPROT KUBURAN agar bisa menjaga tanahnya menjadi liat tidak terkikis atau terbang berhamburan bersama angin
TINDAKAN INI MERUPAKAN SEBUAH PENGHARAPAN BAIK –(TAFA'UL)–agar kondisi mayyit yang berada didalam kubur tetap adem ayem.
قال العلامة الشيخ محمد بن عمر نووي الجاوي البنتني إقليما، التناري بلدا الاندونيسي الشافعي (ت ١٣١٦هـ) في كتابه نهاية الزين في إرشاد المبتدئين / فصل في الجنائز (ص ١٥٤):
وَيُنْدَبُ رَشُّ الْقَبْرِ بِمَاءٍ باَرِدٍ تَفاَؤُلاً بِبُرُوْدَةِ الْمَضْجِعِ وَلاَ بَأْسَ بِقَلِيْلٍ مِنْ مَّاءِ الْوَرْدِ ِلأَنَّ الْمَلاَ ئِكَةَ تُحِبُّ الرَّائِحَةَ الطِّيْبِ
(وَيكرهُ أَن يَجْعَل لَهُ فرش ومخدة وصندوق لم يحْتَج إِلَيْهِ لِأَن فِي ذَلِك إِضَاعَة مَال وَمحل الْكَرَاهَة مَا لم يكن من مَال مَحْجُور عَلَيْهِ وَإِلَّا حرم وَمن خصوصيات الْأَنْبِيَاء جَوَاز الْفرش لَهُم فِي قُبُورهم بِلَا كَرَاهَة لأَنهم أَحيَاء فِي الْقُبُور
༄🌤️❁⊱•Syaikh Muhammad bin 'Umar Nawawi Al-Jawiy Al-Bintani Provinsi, Al-Tanari Balad Al-Indonesia Al-Syafi'iy (w. 1316 H) mengatakan dalam Kitabnya Nihayyatu Al-Zaein Fi Irshadi Al-Mubatadiien / Bab Tentang Jenazah (Hal.154):
"DISUNNAHKAN UNTUK MENYIRAMI KUBUR DENGAN AIR YANG DINGIN. Perbuatan ini dilakukan sebagai pengharapan dengan dinginnya tempat kembali (kuburan) dan juga tidak apa-apa menyiram kuburan dengan air mawar meskipun sedikit, karena malaikat senang pada aroma yang harum."
DIMAKRUHKAN seseorang membuatkan kasur, bantal, atau peti yang tidak diperlukannya, karena hal itu akan membuang-buang uang, dan tidak baik jika bukan harta yang diharamkan baginya.
DAN SEBAGIAN DARI KEKHUSUSAN UNTUK PARA NABI, KEBOLEHAN KASUR bagi mereka yang berada di dalam kuburnya tanpa ada kemakruhan, karena mereka hidup di dalam kubur.
وقال الشيخ شمس الدين محمد بن أبي العباس أحمد بن حمزة شهاب الدين الرملي الشافعي (ت ١٠٠٤هـ) في كتابه نهاية المحتاج إلى شرح المنهاج / التعزية لأهل الميت سنة / تجصيص القبر والبناء عليه والكتابة عليه (ج ٣ ص ٣٥):
(وَيُنْدَبُ أَنْ يُرَشَّ الْقَبْرُ بِمَاءٍ) لِفِعْلِهِ -ﷺ- ذَلِكَ بِقَبْرِ وَلَدِهِ إبْرَاهِيمَ، وَلِمَا فِيهِ مِنْ التَّفَاؤُلِ بِالرَّحْمَةِ وَتَبْرِيدِ الْمَضْجَعِ لِلْمَيِّتِ وَحِفْظِ التُّرَابِ مِنْ تَنَاثُرِهِ، وَالْأَوْلَى أَنْ يَكُونَ طَهُورًا بَارِدًا. انتهى .
💫᪇𖧷۪۪ᰰ⃟ꦽ⃟ ╸Syaikh Syamsuddin Muhammad bin Abi Al-Abbas Ahmad bin Hamzah Syihabuddin Al-Ramliy Al-Shafi'iy (w. 1004 H) mengatakan dalam Kitabnya Nihayatu Al-Muhtaj Li Syarhi Al-Minhāj / Ta'ziyyah Kepada Keluarga Orang Mati Sunnah /Memplester Kubur, Membangun Di Atasnya, Dan Menuliskan Di Atasnya (Jilid 3, Hal. 35):
(DIANJURKAN AGAR KUBUR ITU DIPERCIKI DENGAN AIR) karena mengikuti perilaku Rasulullah -ﷺ- terhadap kubur putranya Ibrahim, dan karena tafa'ul (mengharapkan akan kebaikkan) di dalamnya dengan dicurahkannya rahmat dan pendinginan terhadap tempat tidurnya mayyit, dan untuk melindungi debu agar tidak bertebaran, dan lebih utama menyemprot atau menyiraminya dengan air yang suci dan dingin.
قال الشيخ زكريا بن محمد بن زكريا الأنصاري، زين الدين أبو يحيى السنيكي الشافعي (ت ٩٢٦هـ) في كتابه أسنى المطالب في شرح روض الطالب / فرع يستحب أن يكون عدد الدافنين والمغسلين وترا / فرع لا يزاد القبر على ترابه الذي خرج منه (ج ١ ص ٣٢٨):
( وَيُسْتَحَبُّ أَنْ يُرَشَّ ) الْقَبْرُ ( بِالْمَاءِ ) ؛ لِئَلَّا يَنْسِفَهُ الرِّيحُ ; وَلِأَنَّهُ -ﷺ- فَعَلَ ذَلِكَ بِقَبْرِ ابْنِهِ . رَوَاهُ الشَّافِعِيُّ " انتهى
༄🌤️❁⊱•Syaikh Zakariyya bin Muhammad bin Zakariyya al-Anshariy Zainuddin Abu Yahya al-Sunikiy Al-Syafi'iy (w. 926 H) mengatakan dalam Kitabnya Asna al-Matalib fi Syarhi Raudlatu Al-Thalib / Cabang: Dianjurkan Agar Jumlah Pengubur Dan Yang Memandikan Berjumlah Ganjil /Cabang Tidak Ditambah Melebihi Tanah Yang Keluar Darinya (Vol 1, Hal. 328):
(DISUNNAHKAN UNTUK MEMERCIKI) kubur dengan air, jangan sampai angin meniupnya, dan karena sesungguhnya Rasulullah -ﷺ-, melakukan hal itu di makam putranya. (Diriwayatkan oleh Al-Syafi’iy).
وقال الشيخ ابراهيم البيجوري الشافعي (١١٩٨ - ١٢٧٧ هـ) في كتابه حاشية البيجوري على شرح العلامة ابن القاسم الغزي / كتاب أحكام الصلاة / فصل فيما يتعلق يالميت من غسله وتكفينه والصلاة عليه ودفنه (ج ١ ص ٥٦٦):
...ويندب أن يرش القبر بماء والأولى أن يكون طاهرا باردا لأنه صلى الله عليه وسلم فعله بقبرولده إبراهم وخرج بالماء ماء الورد فيكره الرش به لأنه إضاعة مال لغرض حصول رائحته فلاينافى أن إضاعة المال حرام وقال السبكى لا بأس باليسير منه إن قصد به حضور الملائكة فإنها تحب الرائحة الطيبة...
💫᪇𖧷۪۪ᰰ⃟ꦽ⃟ ╸Syaikh Ibrahim al-Bijouri al-Shafi'i (1198 – 1277 H) mengatakan dalam kitabnya Hashiyatu Al-Baijuriy Syarhu Al 'Alamah Ibnu Al-Qasim Al-Ghaziy Asy Syafi'iy / Kitab Hukum Sholat / Bab mengenai Perkara Yang Terkait Dengan Orang Yang Meninggal, Seperti Memandikan, Mengkafani, Mendoakan, Dan Menguburkannya (Vol. 1, Hal. 566):
DISUNNAHKAN MENYIRAM KUBUR DENGAN AIR, TERUTAMA AIR DINGIN sebagaimana pernah dilakukan Rasulullah -ﷺ- terhadap pusara putranya, Ibrahim. Hanya saja HUKUMNYA MENJADI MAKRUH APABILA MENYIRAMINYA MENGGUNAKAN AIR MAWAR dengan alasan menyia-nyiakan (barang berharga). Meski demikian menurut Imam Subuki tidak mengapa kalau memang penyiraman air mawar itu mengharapkan kehadiran malaikat yang menyukai bau wangi."
وقال الشيخ سليمان بن عمر بن منصور العجيلي الأزهري، المعروف بالجمل (ت ١٢٠٤هـ) في كتابه فتوحات الوهاب بتوضيح شرح منهج الطلاب المعروف بحاشية الجمل / كتاب الجنائز / فصل في دفن الميت وما يتعلق به (ج ٢ ص ٢٠٨):
(وَسُنَّ) (رَشُّهُ) أَيْ الْقَبْرِ (بِمَاءٍ) ؛ لِأَنَّهُ-ﷺ- فَعَلَ ذَلِكَ بِقَبْرِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ رَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ وَأَمَرَ بِهِ فِي قَبْرِ عُثْمَانَ بْنِ مَظْعُونٍ رَوَاهُ الْبَزَّارُ وَالْمَعْنَى فِيهِ التَّفَاؤُلُ بِتَبْرِيدِ الْمَضْجَعِ وَحِفْظِ التُّرَابِ وَيُكْرَهُ رَشُّهُ بِمَاءِ الْوَرْدِ (وَوَضْعُ حَصًى عَلَيْهِ) ؛ لِأَنَّهُ-ﷺ- فَعَلَ ذَلِكَ بِقَبْرِ ابْنِهِ إبْرَاهِيمَ رَوَاهُ الشَّافِعِيُّ وَسُنَّ أَيْضًا وَضْعُ الْجَرِيدِ وَالرَّيْحَانِ وَنَحْوهمَا عَلَيْهِ (وَ) وَضْعُ (حَجَرٍ أَوْ خَشَبَةٍ عِنْدَ رَأْسِهِ وَجَمْعُ أَهْلِهِ بِمَوْضِعٍ) وَاحِدٍ مِنْ الْمَقْبَرَةِ؛ «لِأَنَّهُ -ﷺ- وَضَعَ حَجَرًا أَيْ صَخْرَةً عِنْدَ رَأْسِ عُثْمَانَ بْنِ مَظْعُونٍ ...(إلى أن قال)...
وَالْأَوْلَى أَنْ يَكُونَ طَاهِرًا بَارِدًا، وَلَوْ مِلْحًا وَيَحْرُمُ بِالنَّجَسِ اهـ. شَرْحُ م ر وَالْمُسْتَعْمَلُ خِلَافُ الْأَوْلَى اهـ. ع ش عَلَيْهِ وَفِي الْإِيعَابِ وَيَنْبَغِي كَرَاهَتُهُ بِالْمُتَنَجِّسِ اهـ. وَالْفَرْقُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْبَوْلِ عَلَيْهِ ظَاهِرٌ أَيْ بِخِلَافِ النَّجَسِ فَيَحْرُمُ كَالْبَوْلِ؛ لِأَنَّهُ أَغْلَظُ مِنْ الْمُتَنَجِّسِ اهـ. شَوْبَرِيٌّ.
(قَوْلُهُ وَيُكْرَهُ رَشُّهُ بِمَاءِ الْوَرْدِ) أَيْ؛ لِأَنَّهُ إضَاعَةُ مَالٍ وَإِنَّمَا لَمْ يَحْرُم؛ لِأَنَّهُ يُفْعَلُ لِغَرَضٍ صَحِيحٍ مِنْ إكْرَام الْمَيِّت وَإِقْبَالِ الزُّوَّارِ عَلَيْهِ لِطِيبِ رِيحِ الْبُقْعَةِ بِهِ فَسَقَطَ قَوْلُ الْإِسْنَوِيِّ، وَلَوْ قِيلَ بِتَحْرِيمِهِ لَمْ يَبْعُدْ وَيُؤَيِّدُ مَا ذَكَرَهُ قَوْلُ السُّبْكِيّ لَا بَأْسَ بِالْيَسِيرِ مِنْهُ إذَا قُصِدَ حُضُورُ الْمَلَائِكَةِ؛ لِأَنَّهَا تُحِبُّ الرَّائِحَةَ الطَّيِّبَةَ
💫᪇𖧷۪۪ᰰ⃟ꦽ⃟ ╸2)-MENURUT MADZHAB IMAM ABU HANIFAH
BOLEH MENINGGIKAN KUBUR setinggi sejengkal atau seukuran 4 jari
DITEKANKAN MENARUH PELEPAH KURMA YANG MASIH HIJAU diatas kubur
MAKRUH MEMOTONG TANAMAN ATAU RUMPUT YANG HIJAU diatas kubur dan tidak makruh jika sudah kering karena berkah bacaan tasbih mereka meringankan siksa mayyit
MAKRUH MEMOTONG TUMBUHAN YANG TUMBUH DENGAN SENDIRINYA diatas kubur karena dianggap telah menghentikan hak mayyit
BOLEH MENULISKAN BISMILLAHIRRAHMANIRRAHIM dijidad, surban, atau kafan mayyit agar aman dari siksa Allah
TIDAK MENJADI PERSOALAN menyemprot atau menyiram kubur dengan air
MAKRUH MENDIRIKAN BANGUNAN DIATASNYA semacam bangunan rumah, Qubbah, dan semacamnya
TIDAK ADA SALAHNYA MEMBUBUHKAN TULISAN jika memang diperlukan agar efeknya tidak hilang atau terhinakan.
DIMAKRUHKAN MENULISKAN AL-QUR'AN DAN NAMA-NAMA ALLAH PADA UANG LOGAM, RELUNG, TEMBOK, DAN APA YANG DIBUAT ALAS, tidak ada apapun kecuali hanya untuk memuliakan dan karena takut terinjak dan sejenisnya yang didalamnya terdapat dari suatu perkara yang dapat menghinakan
BOLEH MENANDAI KUBUR dengan sebongkah batu
قال الإمام محمد أمين، الشهير بابن عابدين الحنفي [ت ١٢٥٢ هـ] في كتابه حاشية رد المحتار، على الدر المختار: شرح تنوير الأبصار / باب صلاة الجنازة / مطلب في دفن الميت (ج ٢ ص ٢٣٥ - ٢٣٧):
[مطلب فِي وَضَعَ الجريد ونحو الآس عَلَى الْقُبُور][تَتِمَّةٌ قَطْعُ النَّبَاتِ الرَّطْبِ وَالْحَشِيشِ مِنْ الْمَقْبَرَةِ دُونَ الْيَابِسِ]
مَطْلَبٌ فِي وَضْعِ الْجَرِيدِ وَنَحْوِ الْآسِ عَلَى الْقُبُورِ
[تَتِمَّةٌ] يُكْرَهُ أَيْضًا قَطْعُ النَّبَاتِ الرَّطْبِ وَالْحَشِيشِ مِنْ الْمَقْبَرَةِ دُونَ الْيَابِسِ كَمَا فِي الْبَحْرِ وَالدُّرَرِ وَشَرْحِ الْمُنْيَةِ
أَقُولُ: وَدَلِيلُهُ مَا وَرَدَ فِي الْحَدِيثِ «مِنْ وَضْعِهِ - عَلَيْهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ - الْجَرِيدَةَ الْخَضْرَاءَ بَعْدَ شَقِّهَا نِصْفَيْنِ عَلَى الْقَبْرَيْنِ اللَّذَيْنِ يُعَذَّبَانِ» . وَتَعْلِيلُهُ بِالتَّخْفِيفِ عَنْهُمَا مَا لَمْ يَيْبَسَا: أَيْ يُخَفَّفُ عَنْهُمَا بِبَرَكَةِ تَسْبِيحِهِمَا؛ إذْ هُوَ أَكْمَلُ مِنْ تَسْبِيحِ الْيَابِسِ لِمَا فِي الْأَخْضَرِ مِنْ نَوْعِ حَيَاةٍ؛ وَعَلَيْهِ فَكَرَاهَةُ قَطْعِ ذَلِكَ، وَإِنْ نَبَتَ بِنَفْسِهِ وَلَمْ يَمْلِكْ لِأَنَّ فِيهِ تَفْوِيتَ حَقِّ الْمَيِّتِ. وَيُؤْخَذُ مِنْ ذَلِكَ وَمِنْ الْحَدِيثِ نَدْبُ وَضْعِ ذَلِكَ لِلِاتِّبَاعِ وَيُقَاسُ عَلَيْهِ مَا اُعْتِيدَ فِي زَمَانِنَا مِنْ وَضْعِ أَغْصَانِ الْآسِ وَنَحْوِهِ
كُتِبَ عَلَى جَبْهَةِ الْمَيِّتِ أَوْ عِمَامَتِهِ أَوْ كَفَنِهِ عَهْدُ نَامَهْ يُرْجَى أَنْ يَغْفِرَ اللَّهُ لِلْمَيِّتِ. أَوْصَى بَعْضُهُمْ أَنْ يُكْتَبَ فِي جَبْهَتِهِ وَصَدْرِهِ - بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَن الرَّحِيم - فَفُعِلَ ثُمَّ رُئِيَ فِي الْمَنَامِ فَسُئِلَ فَقَالَ: لَمَّا وُضِعْت فِي الْقَبْرِ جَاءَتْنِي مَلَائِكَةُ الْعَذَابِ، فَلَمَّا رَأَوْا مَكْتُوبًا عَلَى جَبْهَتِي بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَن الرَّحِيم قَالُوا: أَمِنْت مِنْ عَذَابِ اللَّهِ.
نَقَلَ بَعْضُهُمْ عَنْ نَوَادِرِ الْأُصُولِ لِلتِّرْمِذِيِّ مَا يَقْتَضِي أَنَّ هَذَا الدُّعَاءَ لَهُ أَصْلٌ، وَأَنَّ الْفَقِيهَ ابْنَ عُجَيْلٍ كَانَ يَأْمُرُ بِهِ ثُمَّ أَفْتَى بِجَوَازِ كِتَابَتِهِ قِيَاسًا عَلَى كِتَابَةِ لِلَّهِ فِي إبِلِ الزَّكَاةِ، وَأَقَرَّهُ بَعْضُهُمْ، وَفِيهِ نَظَرٌ. وَقَدْ أَفْتَى ابْنُ الصَّلَاحِ بِأَنَّهُ لَا يَجُوزُ أَنْ يُكْتَبَ عَلَى الْكَفَنِ يس وَالْكَهْفُ وَنَحْوُهُمَا خَوْفًا مِنْ صَدِيدِ الْمَيِّتِ
(قَوْلُهُ وَلَا بَأْسَ بِرَشِّ الْمَاءِ عَلَيْهِ) بَلْ يَنْبَغِي أَنْ يُنْدَبَ «لِأَنَّهُ -ﷺ- فَعَلَهُ بِقَبْرِ سَعْدٍ» كَمَا رَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ «وَبِقَبْرِ وَلَدِهِ إبْرَاهِيمَ» كَمَا رَوَاهُ أَبُو دَاوُد فِي مَرَاسِيلِهِ «وَأَمَرَ بِهِ فِي قَبْرِ عُثْمَانَ بْنِ مَظْعُونٍ»
وَعَنْ أَبِي حَنِيفَةَ: يُكْرَهُ أَنْ يَبْنِيَ عَلَيْهِ بِنَاءً مِنْ بَيْتٍ أَوْ قُبَّةٍ أَوْ نَحْوِ ذَلِكَ، لِمَا رَوَى جَابِرٌ «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ -ﷺ- عَنْ تَجْصِيصِ الْقُبُورِ، وَأَنْ يُكْتَبَ عَلَيْهَا، وَأَنْ يُبْنَى عَلَيْهَا» رَوَاهُ مُسْلِمٌ وَغَيْرُهُ اهـ
(فوله لَا بَأْسَ بِالْكِتَابَةِ إنْ اُحْتِيجَ إلَيْهَا حَتَّى لَا يَذْهَبَ الْأَثَرُ وَلَا يُمْتَهَنَ)
لِأَنَّ النَّهْيَ عَنْهَا وَإِنْ صَحَّ فَقَدْ وُجِدَ الْإِجْمَاعُ الْعَمَلِيُّ بِهَا، فَقَدْ أَخْرَجَ الْحَاكِمُ النَّهْيَ عَنْهَا مِنْ طُرُقٍ، ثُمَّ قَالَ: هَذِهِ الْأَسَانِيدُ صَحِيحَةٌ
وَقَدَّمْنَا قُبَيْلَ بَابِ الْمِيَاهِ عَنْ الْفَتْحِ أَنَّهُ تُكْرَهُ كِتَابَةُ الْقُرْآنِ وَأَسْمَاءِ اللَّهِ - تَعَالَى - عَلَى الدَّرَاهِمِ وَالْمَحَارِيبِ وَالْجُدْرَانِ وَمَا يُفْرَشُ، وَمَا ذَاكَ إلَّا لِاحْتِرَامِهِ، وَخَشْيَةِ وَطْئِهِ وَنَحْوِهِ مِمَّا فِيهِ إهَانَةٌ
وقال الإمام عثمان بن علي الزيلعي الحنفي في كتابه تبيين الحقائق شرح كنز الدقائق وحاشية الشِّلْبِيِّ / باب الجنائز / فصل تعزية أهل الميت (ج ١ ص ٢٤٦):
وَقَالَ الشَّعْبِيُّ: رَأَيْت قُبُورَ شُهَدَاءِ أُحُدٍ مُسَنَّمَةً، وَسَنَّمَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَنَفِيَّةِ قَبْرَ ابْنِ عَبَّاسٍ وَيُسَنَّمُ قَدْرَ الشِّبْرِ، وَقِيلَ قَدْرَ أَرْبَعِ أَصَابِعَ، وَلَا بَأْسَ بِرَشِّ الْمَاءِ عَلَيْهِ حِفْظًا لِتُرَابِهِ عَنْ الِانْدِرَاسِ، ...(إلى أن قال)...
وَيَكْرَهُ أَنْ يُبْنَى عَلَى الْقَبْرِ أَوْ يُقْعَدَ عَلَيْهِ أَوْ يَنَامَ عَلَيْهِ أَوْ يُوطَأَ عَلَيْهِ أَوْ يُقْضَى عَلَيْهِ حَاجَةُ الْإِنْسَانِ مِنْ بَوْلٍ أَوْ غَائِطٍ أَوْ يُعَلَّمَ بِعَلَامَةٍ مِنْ كِتَابَةٍ وَنَحْوِهِ أَوْ يُصَلَّى إلَيْهِ أَوْ يُصَلَّى بَيْنَ الْقُبُورِ لِحَدِيثِ جَابِرٍ أَنَّهُ - عَلَيْهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ - «نَهَى أَنْ يُجَصَّصَ الْقَبْرُ، وَأَنْ يُقْعَدَ عَلَيْهِ، وَأَنْ يُبْنَى عَلَيْهِ، وَأَنْ يُكْتَبَ عَلَيْهِ، وَأَنْ يُوطَأَ عَلَيْهِ»، وَقَالَ - عَلَيْهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ - «لَأَنْ يَجْلِسَ أَحَدُكُمْ عَلَى جَمْرَةٍ فَتَحْرِقَ ثِيَابَهُ فَتَخْلُصَ إلَى جِلْدِهِ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَجْلِسَ عَلَى قَبْرٍ» «وَنَهَى - عَلَيْهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ - عَنْ اتِّخَاذِ الْقُبُورِ مَسَاجِدَ».
وَقِيلَ لَا بَأْسَ بِالْكِتَابَةِ أَوْ وَضْعِ الْحَجَرِ لِيَكُونَ عَلَامَةً لِمَا رُوِيَ «أَنَّهُ - عَلَيْهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ - وَضَعَ حَجَرًا عَلَى قَبْرِ عُثْمَانَ بْنِ مَظْعُونٍ»
وَحَمَلَ الطَّحَاوِيُّ الْجُلُوسَ الْمَنْهِيَّ عَنْهُ عَلَى الْجُلُوسِ لِقَضَاءِ الْحَاجَةِ
💫᪇𖧷۪۪ᰰ⃟ꦽ⃟ ╸3)-MENURUT MADZHAB IMAM MALIK
قال مذهب المالكية بأن الأصل من رش الماء على القبر يكون بعد الدفن مباشرة.
ASAL DARI MENYEPROT KUBUR adalah langsung setelah prosesi pemakaman
BOLEH MENDIRIKAN ATAU MEMBANGUN bangunan kecil seperti tembok pendek sebagai pembeda (tenger : Jawa) dan semacamnya diatas kubur
HARAM MENDIRIKAN BANGUNAN BESAR semacam qubbah, rumah, madrasah dsb diatas kubur untuk maksud bermegah megahan atau tidak.
BOLEH MENANDAI KUBUR DENGAN BATU ATAU KAYU YANG TIPIS DIATAS KUBUR DISI KEPALA ATAU SISI KAKI MAYYIT supaya diketahui itu adalah kuburan dan seseorang mengetahui kubur saudaranya, akan tetapi tidak boleh menulisi atau mengukirnya kecuali bagi Ahli Khair (Ahli Kebaikkan) maka diperbolehkan
TIDAK BOLEH MENANDAI KUBUR DENGAN BATU BESAR ATAU TEBAL (SEMACAM KIJING) tidak ada kebaikkannya sama sekali seperti dilakukan oleh orang yang tidak tahu
وقال الإمام شمس الدين أبو عبد الله محمد بن محمد بن عبد الرحمن الطرابلسي المغربي، المعروف بالحطاب الرُّعيني المالكي (ت ٩٥٤هـ) في كتابه مواهب الجليل في شرح مختصر خليل / فروع / فرع من دفن بغير صلاة (ج ٢ ص ٢٤٥ - ٢٤٧) مختصرا:
فَإِنْ كَانَ فِي أَرْضٍ مَمْلُوكَةٍ لِلْبَانِي فَلَا يَخْلُو الْبِنَاءُ إمَّا أَنْ يَكُونَ يَسِيرًا لِلتَّمْيِيزِ كَالْحَائِطِ الصَّغِيرِ الَّذِي يُمَيِّزُ بِهِ الْإِنْسَانُ قُبُورَ أَوْلِيَائِهِ، أَوْ يَكُونَ كَثِيرًا كَبَيْتٍ، أَوْ قُبَّةٍ، أَوْ مَدْرَسَةٍ وَالْكَثِيرُ إمَّا أَنْ يُقْصَدَ بِهِ الْمُبَاهَاةُ، أَوْ لَا فَإِنْ كَانَ الْبِنَاءُ يَسِيرًا لِلتَّمْيِيزِ فَهُوَ جَائِزٌ بِاتِّفَاقٍ وَإِنْ كَانَ كَثِيرًا وَقُصِدَ بِهِ الْمُبَاهَاةُ فَهُوَ حَرَامٌ
لَا يَجُوزُ بِنَاءُ الْقُبُورِ بِحَجَرٍ وَلَا بِجِيرٍ وَإِنَّمَا يُجْعَلُ عِنْدَ رَأْسِهِ حَجَرٌ وَعِنْدَ رِجْلَيْهِ حَجَرٌ لِيَكُونَ عَلَامَةً عَلَيْهِ. وَهَلْ يُكْتَبُ عَلَيْهِ أَمْ لَا؟ .لَمْ يَرِدْ فِي ذَلِكَ عَنْ السَّلَفِ الصَّالِحِ شَيْءٌ، وَلَكِنْ إنْ وَقَعَ وَعُمِلَ عَلَى قَبْرِ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْخَيْرِ فَخَفِيفٌ انْتَهَى.
وَفِي مُخْتَصَرِ الْوَاضِحَةِ: وَلَا بَأْسَ أَنْ يُوضَعَ الْحَجَرُ الْوَاحِدُ فِي طَرَفِ الْقَبْرِ عَلَامَةً لِيُعْرَفَ بِهِ أَنَّ فِيهِ قَبْرًا وَلِيَعْرِفَ الرَّجُلُ قَبْرَ وَلِيِّهِ فَأَمَّا الْحِجَارَةُ الْكَثِيفَةُ وَالصَّخْرُ كَمَا يَفْعَلُ بَعْضُ مَنْ لَا يَعْرِفُ؛ فَلَا خَيْرَ فِيهِ انْتَهَى
💫᪇𖧷۪۪ᰰ⃟ꦽ⃟ ╸4)-MENURUT MADZHAB IMAM AHMAD BIN HANBAL
DIANJURKAN untuk memercikkan air ke kuburan, untuk melahap tanahnya (mencegah angin menerpa membawa terbang), lebih melekatkannya, dan lebih menjauhkan dari terayak
وقال الشيخ منصور بن يونس بن إدريس البهوتي الحنبلي رحمه الله في كتابه كشاف القناع عن متن الإقناع / كتاب الجنائز / فصل رفع القبر عن الأرض (ج ٢ ص ١٣٨):
(وَيُسَنُّ أَنْ يُرَشَّ عَلَيْهِ) أَيْ: الْقَبْرِ (الْمَاءُ، وَيُوضَعَ عَلَيْهِ حَصًى صِغَارٌ مُحَلَّلٌ بِهِ، لِيَحْفَظَ تُرَابَهُ) لِمَا رَوَى جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ «النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - رَشَّ عَلَى قَبْرِ ابْنِهِ إبْرَاهِيمَ مَاءً وَوَضَعَ عَلَيْهِ حَصْبَاءَ» رَوَاهُ الشَّافِعِيُّ وَلِأَنَّ ذَلِكَ أَثْبَتُ لَهُ، وَأَبْعَدُ لِدُرُوسِهِ، وَأَمْنَعُ لِتُرَابِهِ مِنْ أَنْ تُذْهِبَهُ الرِّيَاحُ، وَالْحَصْبَاءُ صِغَارُ الْحَصَا
༄🌤️❁⊱•Syaikh Manshur bin Yunus bin Idris Al-Buhutiy Al-Hanbaliy rahimahullahu mengatakan dalam Kitabnya Kasyafu Al-Qina' 'An Matni Al-Iqna' / Kitab Jana'iz / Bab Menginggikan Kubur Dari Tanah (Vol. 2, Hal. 138):
BOLEH MENINGGIKAN KUBUR setinggi sejengkal agar diketahui bahwa dibawahnya ada kuburan agar terjaga dan pemiliknya merasa dikasihi
(DISUNNAHKAN MEMERCIKKAN AIR DI ATASNYA) maksudnya: kuburan, dan meletakkan kerikil-kerikil kecil yang dicampur dengannya, untuk menjaga tanahnya, sesuai dengan apa yang diriwayatkan Ja'far bin Muhammad dari ayahnya bahwa “Nabi -ﷺ- mempercikkan air ke makam putranya Ibrahim dan meletakkan kerikil di atasnya.” (Diriwayatkan oleh Syafi'i) karena hal itu lebih mengeraskan baginya, lebih menjauhkan dari teririk, dan mencegah tanahnya menjadi terbawa angin, dan hasba' adalah kerikil kecil.
TIDAK MASALAH MENANDAI KUBUR dengan sebongkah batu, sepotong papan kayu, dan semacamnya
قال الإمام أبو محمد عبد الله بن أحمد بن محمد بن قدامة المقدسي الحنبلي (٥٤١ - ٦٢٠ ه) في كتابه المغني / مسألة لا يدخل القبر آجرا ولا خشبا ولا شيئا مسته النار / فصل إذا فرغ من اللحد أهال عليه التراب ويرفع القبر عن الأرض قدر شبر (ج ٢ ص ٣٧٦):
فَصْلٌ: وَإِذَا فَرَغَ مِنْ اللَّحْدِ أَهَالَ عَلَيْهِ التُّرَابَ، وَيُرْفَعُ الْقَبْرُ عَنْ الْأَرْضِ قَدْرَ شِبْرٍ؛ لِيُعْلَمَ أَنَّهُ قَبْرٌ، فَيُتَوَقَّى وَيُتَرَحَّمَ عَلَى صَاحِبِهِ.
وَيُسْتَحَبُّ أَنْ يُرَشَّ عَلَى الْقَبْرِ مَاءٌ لِيَلْتَزِقَ تُرَابُهُ.
وَلَا يُسْتَحَبُّ رَفْعُهُ بِأَكْثَرَ مِنْ تُرَابِهِ. نَصَّ عَلَيْهِ أَحْمَدُ، وَرَوَى بِإِسْنَادِهِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ أَنَّهُ قَالَ: " لَا يُجْعَلُ فِي الْقَبْرِ مِنْ التُّرَابِ أَكْثَرُ مِمَّا خَرَجَ مِنْهُ حِينَ حُفِرَ.
فَصْلٌ: وَلَا بَأْسَ بِتَعْلِيمِ الْقَبْرِ بِحَجَرٍ أَوْ خَشَبَةٍ. قَالَ أَحْمَدُ لَا بَأْسَ أَنْ يُعَلِّمَ الرَّجُلُ الْقَبْرَ عَلَامَةً يَعْرِفُهُ بِهَا، وَقَدْ عَلَّمَ النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَبْرَ عُثْمَانَ بْنِ مَظْعُونٍ. وَرَوَى أَبُو دَاوُد بِإِسْنَادِهِ عَنْ الْمُطَّلِبِ قَالَ: «لَمَّا مَاتَ
༄🌤️❁⊱•Imam Abu Muhammad Abdullah bin Ahmad bin Muhammad bin Qudamah Al-Maqdisiy Al-Hanbaliy (541 – 620 H) mengatakan dalam kitabnya Al-Mughni / Masalah: Jangan Masuk Kubur Dengan Batu Bata, Kayu, Atau Apapun Yang Telah Disentuh Oleh Api / Jika Kubur Telah Selesai Dibangun, Debu Dituangkan Ke Atasnya Dan Kubur Ditinggikan Sejengkal Dari Tanah (Vol. 2, Hal. 376):
Bab: Setelah kubur selesai dibangun, ditaburi debu di atasnya, ditinggikan dari tanah sejengkal; Agar diketahui bahwa itu adalah kuburan, maka hendaknya dijaga dan harus diberikan kasih sayang kepada pemiliknya.
DIANJURKAN UNTUK MEMERCIKKAN AIR KE KUBUR, untuk melahap tanahnya (mencegah angin menerpa membawa terbang)
Tidak diperbolehkan meninggikannya melebihi dari tanahnya, Imam Ahmad menyatakannya, dan meriwayatkan dengan sanadnya, dari riwayat Uqbah bin Amir bahwa dia berkata: “Tidak ada lagi debu yang dimasukkan ke dalam kubur daripada apa yang keluar darinya ketika digali.
Bab: Tidak ada salahnya menandai kuburan dengan batu atau kayu. Imam Ahmad berkata: Tidak ada salahnya seseorang menandai kuburan dengan tanda yang dapat dia identifikasi, dan Nabi -ﷺ- menandai kuburan Utsman bin Madz'un (Saudara Sesunya). Abu Dawud meriwayatkan dengan sanadnya dari Al-Mutthalib bahwa dia berkata: “Ketika dia meninggal.
وجاء في كتاب الصحيح المأثور في عالم البرزخ والقبور ؛
ويُرَشُّ الماءُ على تراب القبر بَعْدَ الدَّفْنِ ويوضع عليه الْحَصْبَاءُ (صغَار الْحِجَارَة) ليشتَدَّ ويتماسك، فذلك أثبت له وأبعد لِدُرُوسِهِ، وأمنع من أن تذروه الرِّيح وتزيل أثره،
[انظر كتاب الصحيح المأثور في عالم البرزخ والقبور : ٢٢١ / القسم الثاني عشر: أحكام الدفن / رش الماء على القبر / المؤلف: أحمد محمود الشوابكة - الطبعة: الأولى، ١٤٣٦ هـ - ٢٠١٥ مـ].
༄🌤️❁⊱•Tersebut dalam kitab Ash Shahih Al Ma'tsur Fi 'Alami Al Barzkh Wa Al Qubur ;
Air dipercikkan ke tanah kubur setelah penguburan, dan kerikil (batu-batu kecil) ditaruh di atasnya agar kokoh dan kohesif (melekat satu dengan yang lainnya), dan mencegah agar angin tidak membawanya dan menghilangkan bekasnya.
وجاء في كتاب "الموسوعة الفقهية الكويتية" صادر عن: وزارة الأوقاف والشئون الإسلامية - الكويت / ما يتعلق بالقبر من أحكام / تطيين القبر وتجصيصه والبناء عليه (ج ٣٢ ص ٢٤٩ - ٢٥٠) :
صَرَّحَ الْحَنَفِيَّةُ وَالشَّافِعِيَّةُ وَالْحَنَابِلَةُ بِأَنَّهُ يُسَنُّ أَنْ يُرَشَّ عَلَى الْقَبْرِ بَعْدَ الدَّفْنِ مَاءٌ، لأَِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَل ذَلِكَ بِقَبْرِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ، وَأَمَرَ بِهِ فِي قَبْرِ عُثْمَانَ بْنِ مَظْعُونٍ .
وَزَادَ الشَّافِعِيَّةُ وَالْحَنَابِلَةُ: أَنْ يُوضَعَ عَلَيْهِ حَصًى صِغَارٌ، لِمَا رَوَى جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَشَّ عَلَى قَبْرِ ابْنِهِ إبْرَاهِيمَ وَوَضَعَ عَلَيْهِ حَصْبَاءَ أَثْبَتُ لَهُ وَأَبْعَدُ لِدُرُوسِهِ، وَأَمْنَعُ لِتُرَابِهِ مِنْ أَنْ تُذْهِبَهُ الرِّيَاحُ.
قَال الشَّافِعِيَّةُ: وَيَحْرُمُ رَشُّهُ بِالْمَاءِ النَّجِسِ، وَيُكْرَهُ بِمَاءِ الْوَرْدِ. انتهى
╾─⃟ꦽ⃟𖧷۪۪ᰰ᪇ 💫Tersebut Dalam Kitab Al-Mausu’ah Al-Fiqhiyyah Al Kuwaitiyyah Keluaran Kementerian Urusan Wakaf Dan Urusan Islam Kuwait / Hukum-hukum yang berkaitan dengan kubur/Melabur Kubur, Memplesternya Dan Membangun Di Atasnya (Vol. 32, Hal. 249-250):
“Kalangan Madzhab Hanafi, Syafi'iy dan Hanbaliy dengan tegas mengatakan, disunnahkan memercikkan air di atas kuburan (mayat) setelah dikuburkan. Karena Nabi -ﷺ- melakukan hal itu terhadap kuburan Saad bin Mu'adz. Dan beliau memerintahkan hal itu kepada kuburan Utsman bin Maz’un. Ulama dalam madzhab Syafi'iy dan Hanbaliy menambahkan agar meletakkan kerikil kecil di atasnya. Sebagaimana diriwayatkan oleh Ja’far bin Muhammad dari ayahnya, “Sesungguhnya Nabi -ﷺ- memercikkan (air) di atas kuburan anaknya Ibrahim dan menaruh kerikil (di atasnya). Karena hal itu lebih menguatkan dan tidak cepat menyusut serta lebih menahan tanah dari sapuan angin.”
Syafi'iyyah berpendapat : HARAM menyiram kubur dengan air najis, dan MAKRUH menyiram kubur dengan air bunga 🌹
الحمد لله الذي بنعمته تتم الصالحات
Magelang :
٢٦ جمادى الأولى ١٤٤٥ هـ
09 Desember 2023 M